Keine exakte Übersetzung gefunden für قوة التقوى

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch قوة التقوى

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Al principio, es suave y flexible, y luego se convierte en duro y correoso, ...y, finalmente, se endurece con una densidad increíble... ...resistente al calor, la presión, e incluso a la radiación.
    ,فى البداية, مرنة وطرية ,ثم بعد ذلك تصبح قوية وصلبة واخيرا تقوي بشكل كبير ,بكثافة لا تصدق
  • El estudio de los remedios de las fusiones también investigó la eficacia de los remedios en lo que se refiere a su objetivo declarado, a saber, "mantener la competencia efectiva impidiendo la creación o el reforzamiento de una posición dominante en el mercado".
    كما تحرت الإجراءات التصحيحية للاندماجات فعالية هذه الإجراءات من حيث هدفها المعلن، وهو "الحفاظ على منافسة فعالة بمنع أو خلق أو تقوية مركز قوة سوقية مهيمن".
  • Las experiencias del pasado al respecto han comprobado que cuando no se equipara la voluntad política con acciones decididas, las fuerzas negativas consiguen fortalecer su determinación de llevar a cabo sus planes iniciales de destrucción.
    فقد أثبتت تجارب الماضي في هذا المضمار أن الإخفاق في المواءمة بين الإرادة السياسية والإجراءات الحازمة أدى إلى تقوية عزيمة القوات الهدامة على تنفيذ خططها التدميرية الأولى.
  • Tercero, es necesario ponderar caso por caso la reestructuración o el reforzamiento de las fuerzas armadas de aquellos países que salen de un conflicto interno tomando en cuenta su inserción en un marco democrático y factores inherentes a sus responsabilidades de defensa y a los requerimientos de la reconstrucción nacional.
    ثالثا، علينا أن ننظر، على أساس كل حالة على حدة، في إعادة هيكلة أو تقوية القوات المسلحة للبلدان الخارجة من صراع داخلي، آخذين بعين الاعتبار إعادة دمجها في الإطار الديمقراطي والعوامل المتعلقة بمسؤولياتها الدفاعية واحتياجات إعادة البناء الوطني.
  • Por consiguiente, tanto la Autoridad Palestina como Israel tienen tareas pendientes, es decir, la Autoridad Palestina tiene que seguir ejerciendo el control y la autoridad, mientras que Israel tiene que reforzar la influencia de las fuerzas moderadas y permitir que la Autoridad logre imponerse.
    وبالتالي، يتعين على كل من السلطة الفلسطينية وإسرائيل تأدية بعض الواجبات: يتعين على السلطة الفلسطينية أن تواصل ممارسة سيطرتها وسلطتها، بينما يتعين على إسرائيل أن تقوي قبضة القوى المعتدلة وتمكّن السلطة الفلسطينية من فرض نفسها بنجاح.